Перевод стиха (арабский философ Джебран)

Я хотел бы заботиться о тебе - не желая тебя изменить;

любить тебя - оставляя тебя на свободе;

принимать тебя всерьез - ни к чему не принуждая;

приходить к тебе - не навязывая себя;

что-то дарить тебе -не ожидая ничего в ответ;

уметь прощаться с тобой - не боясь потерять тебя навсегда;

говорить с тобой о моих чувствах - не возлагая на тебя ответственность за них;

делиться с тобой знаниями - не поучая тебя;

радоваться тебе такой - какая ты есть.

Если и ты с такими же чувствами шагнешь мне навстречу - мы сможем обогатить друг друга.

 

Д.Х. Джебран