Перевод стиха (арабский философ Джебран)
- Создано 22.02.2014 23:14
- Просмотров: 2168
Я хотел бы заботиться о тебе - не желая тебя изменить;
любить тебя - оставляя тебя на свободе;
принимать тебя всерьез - ни к чему не принуждая;
приходить к тебе - не навязывая себя;
что-то дарить тебе -не ожидая ничего в ответ;
уметь прощаться с тобой - не боясь потерять тебя навсегда;
говорить с тобой о моих чувствах - не возлагая на тебя ответственность за них;
делиться с тобой знаниями - не поучая тебя;
радоваться тебе такой - какая ты есть.
Если и ты с такими же чувствами шагнешь мне навстречу - мы сможем обогатить друг друга.
Д.Х. Джебран